许君聪和李诚儒争论半天,还不如一个法国人用作品诠释何为无厘头
01.毫无意义的争论
前段时间,许君聪和李诚儒在《我就是演员3》上关于无厘头喜剧的争论引起了热议。
李诚儒认为,这种80年代后兴起的喜剧表演是低俗的,是不值得学习的“墙角”。
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
许君聪听闻面露愠色,直接当场整一句“我不认为周星驰老师是墙角”来反驳。
他的不当回应,不仅惹来了李诚儒更多的批评,也拉开了网络上关于无厘头和周星驰的讨论:
无厘头喜剧有没有传承的价值?周星驰是“喜剧之王”还是“墙角王者”?
无厘头喜剧作为一种已被公认的喜剧形式,肯定存在传承的价值。
李诚儒对无厘头喜剧的审视眼光带有极强的偏见,他只着眼于无厘头喜剧在表现形式上的低俗和不讲逻辑,就单方面地认为这样的表演没有价值。
然而他没有正视无厘头喜剧本身就不是阳春白雪,不讲逻辑则是为了营造反差刻意而为之,两者都是服务于一个目的:逗观众发笑。而喜剧的最基本价值,难道不是让人发出会心一笑吗?
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
更何况,无厘头喜剧虽然俗,但喜剧作为一种雅俗共赏的艺术,不需要像古典音乐那样曲高寡和。
相反,只要把这种俗进行适当的艺术化处理,不只是简单粗暴地把下流的东西当笑料,甚至能通过反衬手法把一些本来低俗的内容用以讽刺某些丑陋的现象,这样的无厘头喜剧并不比李诚儒所理解的高雅艺术差,也值得传承和学习。
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
而在回答了第一个问题的基础上,第二个问题的答案也就呼之欲出了:
既然无厘头喜剧不是“无价值的墙角”,那以无厘头喜剧表演闻名的周星驰自然是喜剧之王。
只不过,周星驰即使是喜剧之王,许君聪是否就能借周星驰的名义去反驳李诚儒呢?
楼主认为是万万不能的。
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
首先,许君聪的那场表演的确不好:演技刻意模仿黄渤,剧情虽然说在后面有很大的改动,但在被喊停前并没见得和原作有太大的不同。
在一个演技类竞技性综艺里,表演都过半了还展示不了自己的表演亮点,许君聪会被李诚儒等评委痛批一点也不过分,只是李诚儒的批评过了界,显示出了对无厘头喜剧的偏见而已。
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
其次,许君聪虽然自称是周星驰的崇拜者,但从他的表演里能看到对周星驰无厘头喜剧的传承吗?
从该场表演上看,他模仿了黄渤的演技,却要把周星驰设计的角色改成自己认为“绝了”的样子。
但熟知周星驰的人都清楚,他是会把角色设计和表演效果进行紧密关联的,许君聪既然已经改动角色,还模仿原版的孙悟空去演合适吗?从实际效果上看,明显不合适。
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
跳出《我就是演员3》的舞台,看看许君聪最近的网大《中国飞侠》,抛开剧情的问题单看他的演技,同样饰演一个小人物,他饰演的李安全能像尹天仇那样让大多数人都引发笑中带泪的共鸣吗?怕不是更像他的成名角色刘海柱剃了山羊胡子去北京送外卖吧?
无论是在当时的舞台上,还是在现有的影视作品里,许君聪对无厘头喜剧的理解程度远远不及周星驰,那么当李诚儒批评他当时的表演不好时,他又有什么资格拿周星驰出来当挡箭牌?
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
从上面的分析可以发现,不管是李诚儒还是许君聪,对无厘头喜剧的理解都是片面的,前者带着有色眼镜认为这是一种低俗的表演,后者则没想太多只把它当成一种用来引人发笑的手段。
他们理解不了其实无厘头可以用来反讽一些社会丑态,更理解不了如何通过无厘头的反衬去触发观众的共鸣,让他们在荒诞和混乱的逻辑中突然灵光一闪、醍醐灌顶。
在这样的情况下,他们两人在台上争论半天又有什么意义呢?
楼主在早期曾写过一篇关于“周星驰后继无人”的文章,因为当时我放眼华语影坛,根本找不到任何一个可以继承周星驰无厘头喜剧的人。
因为国产喜剧演员实在太“讲道理”了,他们在合理的剧情上抖包袱、抛段子、耍活宝都能取得不错的效果,可一旦和无厘头扯上关系就玩脱了,往往都会像许君聪一样把无厘头当成是一种夸张的、用来逗人发笑的表演手段,完全不顾
即使被誉为“周星驰接班人”的卢正雨,在周星驰身边学习了这么久,都逃不过这个定律。
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
但随着楼主的阅片范围不断拓宽,我居然在一个法国人身上看到了周星驰无厘头喜剧的影子。
这个法国人就是喜剧演员菲利普·拉肖,无独有偶,这1980出生的男演员和周星驰一样,都是巨蟹座,同样也是导演、编剧和演员“三合一”的全能选手。
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
楼主初次接触菲利普·拉肖的作品,是他在18年上映的《城市猎人》。
没错,这是一部改编自著名日本漫画家北条司同名作品的漫改电影。
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
众所周知,漫改电影很大几率都会成为车祸现场,更别说让西方人来操刀东方文化了。
最典型的失败例子,莫过于2009年由周星驰监制、周润发参演的漫改电影《七龙珠》。
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
所以楼主一开始并不看好这部电影,只是抱着“在朋友推荐下勉为其难看看”的心态点开了片源。
万万没想到,这一看就被“真香”定律打了脸,一边笑出了猪叫,一边默默给电影打出了4星好评。
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
首先,这部漫改电影无论是动漫元素现实化,还是本土化改编都做得非常优秀,在尽可能还原漫画中的场景和人物的同时,巧妙地插入了许多一点也不违和的法式幽默。
如女主在漫画里用100吨大锤痛殴男主的经典画面,电影没有为了追求还原而强行植入到剧情,而是通过巧妙的设定,让男主在想象里遭遇了这一幕。既体现了原著的情怀,又和法国人爱幻想的浪漫性格相符,连原著作者北条司看了也拍手叫好。
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
其次,主演菲利普·拉肖及其好搭档塔雷克·布达里和朱利安·阿鲁蒂把无厘头表演风格运用得十分好。电影中有不少夸张的剧情足以引起哄堂大笑,但却能让人在笑过后产生一些思考。
如朱利安·阿鲁蒂饰演的配角,日常是一个唯唯诺诺的小男人,当得到一个可以让他地位反转的香水后,他马上“恶向胆边生”,做了许多匪夷所思又让人捧腹不已的恶作剧。
朱利安·阿鲁的角色可以说是片中无厘头程度最重的,从开篇拿到迷情香水后就一路在红线的边缘试探,到最后直接上演了赤裸版速度与激情,顺便还讽刺了一下直播,这种全程限制级表演按李诚儒的标准来说简直不知所谓。
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
但转念细想,朱利安·阿鲁这个角色在做尽荒诞之事时,是否大有憋屈小人物与命运抗争的隐喻?
迷情香水这种喷了就让对方爱上你的道具,很明显是不符合现实逻辑的。而像朱利安·阿鲁饰演的卑微小男人,在现实中也往往不会有翻身做主人的机会。
当不存在的迷情香水和没机会翻身的小男人相遇时,这个屈屈不得志的人肆意嘲弄压在自己头上的人的剧情反而让观众们看得津津有味。毕竟谁的内心没有一批野马,在受到触动就会肆意狂奔?
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
和单纯地靠污言秽语和擦边球等粗俗元素取悦观众不同,菲利普·拉肖在设计角色和情节时会把其中用到的无厘头元素赋予一定的积极意义。
就如同周星驰的无厘头喜剧那样,虽然看的时候会被各种莫名其妙的设定逗乐,但细细回味总能品出一些值得思考的点。
对比起国内许多打着无厘头名义的表演,菲利普·拉肖的作品更加接近周星驰的风格。
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
另外,法国版《城市猎人》的演员许多都是名不见经传的小角色,一是因为法语电影小众,二是在好莱坞明星的光环面前,这些法国演员就好比跑龙套般不起眼。
但在菲利普·拉肖的调教下,他们每一个人都把演技发挥了出来,让法国版《城市猎人》成为众星捧月的喜剧,大有看周星驰电影的感觉。
为什么一个法国人可以在无厘头喜剧风格上继承到周星驰的风格呢?
我认为文化环境的差异和电影市场的趋势起了决定性因素。
法国人的性格比较不羁,对于低俗成分的拿捏尺度比较松,不会因为观念问题而在创作时被束缚,那自然就有更大的空间去发挥自己的才华。
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
而在电影市场上,国产电影市场对于无厘头喜剧的不看好是显而易见的。一是近年来打着无厘头旗号的低质喜剧实在太多,观众早就看出了审美疲劳,甚至谈“无厘头”色变。
二是像李诚儒这样对无厘头充满偏见的制片人并不是少数,他们对无厘头喜剧的厌恶态度,不仅会打消电影人对无厘头影片的创作热情,还会对后辈研究学习无厘头风格产生深远影响。
法国人用作品诠释何为无厘头”/>
归根到底,无厘头喜剧也是一种接地气的表演艺术,菲利普·拉肖已经用作品证明了这既不是一无是处的墙角,也不是只有周星驰才能驾驭的表演方式。
那么国内的电影人是不是应该好好反思下应该如何创作合适的无厘头喜剧,而不是在台上做一些哗众取宠但实际上没什么用的争辩呢?
我是,大家对“周星驰应该万万没想到,能继承他无厘头喜剧的,居然是一个法国人”有什么看法?欢迎在下方留下你的评论。
[法国服务器网图文来源于网络,如有侵权,请联系删除]